Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

bulle la sangre

  • 1 кровь

    кровь
    sango.
    * * *
    ж.

    горя́чая кровь перен.sangre ardiente

    голуба́я кровь перен.sangre azul

    прили́в крови — congestión f, hiperemía f

    зараже́ние крови — septicemia f

    останови́ть кровь ( из раны) — cortar la hemorragia

    перелива́ть кровь мед.hacer (la) transfusión de (la) sangre

    пусти́ть кровь мед. уст.sangrar vt

    истека́ть кровью — desangrarse

    в крови́ — ensangrentado, cubierto de sangre

    ••

    у́зы крови — lazos consanguíneos

    э́то у него́ в крови́ — lo lleva en la sangre

    войти́ в кровь и плоть — arraigar vi

    кровь кипи́т — hierve (arde) la sangre

    кровь игра́ет — bulle la sangre

    кровь бро́силась (ки́нулась) ему́ в го́лову (в лицо́) — se le subió la sangre a la cabeza

    кровь сты́нет (ледене́ет) в жи́лах (от страха и т.п.) — se hiela la sangre en las venas

    се́рдце кровью облива́ется — el corazón sangra

    глаза́, на́ли́тые кровью — ojos inyectados en sangre

    проли́ть кровь (за + вин. п.) — dar (derramar, verter) su sangre (por)

    смыть кровью оби́ду — lavar las ofensas con sangre

    пить, соса́ть чью́-либо кровь — chupar la sangre de alguien

    обагри́ть ру́ки кровью — mancharse las manos con (de) sangre

    купа́ться в крови́ — bañarse en sangre

    по́ртить кровь ( кому-либо) — hacer mala sangre (a)

    по́ртить себе́ кровь — pudrirse (quemarse) la sangre; hacerse mala sangre

    изби́ть в кровь (до́ крови) — golpear hasta sangrar

    хоть кровь и́з носу разг.aunque cueste la vida

    кровь с молоко́м (о цвете лица́) — colorado como una manzana

    ма́лой кровью — con pocas pérdidas

    крови жа́ждать — tener sed de sangre

    кровью па́хнет — huele a sangre, habrá (correrá) sangre

    писа́ть кровью — escribir con sangre

    * * *
    ж.

    горя́чая кровь перен.sangre ardiente

    голуба́я кровь перен.sangre azul

    прили́в крови — congestión f, hiperemía f

    зараже́ние крови — septicemia f

    останови́ть кровь ( из раны) — cortar la hemorragia

    перелива́ть кровь мед.hacer (la) transfusión de (la) sangre

    пусти́ть кровь мед. уст.sangrar vt

    истека́ть кровью — desangrarse

    в крови́ — ensangrentado, cubierto de sangre

    ••

    у́зы крови — lazos consanguíneos

    э́то у него́ в крови́ — lo lleva en la sangre

    войти́ в кровь и плоть — arraigar vi

    кровь кипи́т — hierve (arde) la sangre

    кровь игра́ет — bulle la sangre

    кровь бро́силась (ки́нулась) ему́ в го́лову (в лицо́) — se le subió la sangre a la cabeza

    кровь сты́нет (ледене́ет) в жи́лах (от страха и т.п.) — se hiela la sangre en las venas

    се́рдце кровью облива́ется — el corazón sangra

    глаза́, на́ли́тые кровью — ojos inyectados en sangre

    проли́ть кровь (за + вин. п.) — dar (derramar, verter) su sangre (por)

    смыть кровью оби́ду — lavar las ofensas con sangre

    пить, соса́ть чью́-либо кровь — chupar la sangre de alguien

    обагри́ть ру́ки кровью — mancharse las manos con (de) sangre

    купа́ться в крови́ — bañarse en sangre

    по́ртить кровь ( кому-либо) — hacer mala sangre (a)

    по́ртить себе́ кровь — pudrirse (quemarse) la sangre; hacerse mala sangre

    изби́ть в кровь (до́ крови) — golpear hasta sangrar

    хоть кровь и́з носу разг.aunque cueste la vida

    кровь с молоко́м (о цвете лица́) — colorado como una manzana

    ма́лой кровью — con pocas pérdidas

    крови жа́ждать — tener sed de sangre

    кровью па́хнет — huele a sangre, habrá (correrá) sangre

    писа́ть кровью — escribir con sangre

    * * *
    n
    1) gener. sangre, cruor
    2) poet. púrpura

    Diccionario universal ruso-español > кровь

  • 2 кровь играет

    n

    Diccionario universal ruso-español > кровь играет

  • 3 кипеть

    кип||е́ть
    boli;
    \кипеть ключо́м bolegi, ondboli;
    ♦ рабо́та \кипетьи́т la laboro bolas.
    * * *
    несов.
    1) ( о жидкости) hervir (непр.) vi, bullir vi

    кипе́ть ключо́м — borbotar vi, borbollar vi, borbollear vi

    2) перен. ( бурно проявляться) bullir vi

    кипи́т жизнь — bulle la vida

    рабо́та так и кипи́т — el trabajo bulle

    3) перен. твор. п. (о чувствах и т.п.) arder vi

    кипе́ть гне́вом — arder en cólera (en ira)

    ••

    кровь кипи́т — hierve (arde) la sangre

    * * *
    несов.
    1) ( о жидкости) hervir (непр.) vi, bullir vi

    кипе́ть ключо́м — borbotar vi, borbollar vi, borbollear vi

    2) перен. ( бурно проявляться) bullir vi

    кипи́т жизнь — bulle la vida

    рабо́та так и кипи́т — el trabajo bulle

    3) перен. твор. п. (о чувствах и т.п.) arder vi

    кипе́ть гне́вом — arder en cólera (en ira)

    ••

    кровь кипи́т — hierve (arde) la sangre

    * * *
    v
    1) gener. cocer, bullir, hervir, retozar (о страстях)
    2) liter. (бурно проявляться) bullir, (î ÷óâñáâàõ è á. ï.) arder

    Diccionario universal ruso-español > кипеть

См. также в других словарях:

  • sangre — sustantivo femenino 1. (no contable) Líquido rojo que circula por las venas y arterias de los vertebrados y que transporta oxígeno y otras sustancias: una transfusión de sangre. El cocinero se cortó con un cuchillo y se hizo sangre. sangre… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Sangre — (Del lat. sanguis, inis.) ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Líquido de color rojo que circula por las venas, arterias, capilares y corazón de los animales vertebrados y que transporta oxígeno y elementos nutritivos a los tejidos y los residuos… …   Enciclopedia Universal

  • bullirle, hervirle o arderle a alguien la sangre — coloquial 1. Tener el vigor y la lozanía propia de la juventud: a sus años todavía le bulle la sangre. 2. Apasionarse, acalorarse: me bulle la sangre cuando oigo estas estupideces …   Enciclopedia Universal

  • Limpieza De Sangre — La limpieza de sangre (espagnol) ou Limpeza de sangue en portugais – « pureté de sang » en français – est un concept qui s est développé en Espagne et au Portugal à partir de la fin du XVe siècle. Il renvoie à la qualité de vieux… …   Wikipédia en Français

  • Limpieza de sangre — La limpieza de sangre (en espagnol) ou limpeza de sangue (en portugais), qui signifie « pureté de sang », est un concept qui s est développé en Espagne et au Portugal à partir de la fin du XVe siècle. Il renvoie à la qualité de… …   Wikipédia en Français

  • bullir — verbo intransitivo 1. Hervir (un líquido): El agua bulle en la cazuela. 2. Tener (un líquido) un movimiento semejante al de la ebullición: Me bulle la sangre cuando veo esas injusticias. 3 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Pureté de sang — Limpieza de sangre La limpieza de sangre (espagnol) ou Limpeza de sangue en portugais – « pureté de sang » en français – est un concept qui s est développé en Espagne et au Portugal à partir de la fin du XVe siècle. Il renvoie à la …   Wikipédia en Français

  • Inquisition Espagnole — Autodafé sur la Plaza Mayor de Madrid, Francisco Ricci, 1683. L Inquisition espagnole ou Tribunal du Saint Office de l Inquisition est une juridiction ecclésiastique instaurée en Espagne en 1478, avant la fin de la Reconquista, par une …   Wikipédia en Français

  • Inquisition espagnole — Autodafé sur la Plaza Mayor de Madrid, Francisco Ricci, 1683 …   Wikipédia en Français

  • Inquisition portugaise — Inquisition espagnole Autodafé sur la Plaza Mayor de Madrid, Francisco Ricci, 1683. L Inquisition espagnole ou Tribunal du Saint Office de l Inquisition est une juridiction ecclésiastique instaurée en Espagne en 1478, avant la fin de la… …   Wikipédia en Français

  • Histoire des Juifs en Espagne — Les Juifs d Espagne ont constitué l une des plus importantes et des plus prospères communautés juives de la Diaspora, sous la domination successive de royaumes musulmans et chrétiens. Depuis leur conversion forcée suite au décret de l Alhambra,… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»